文章摘要
黄挺教授以治火法治疗肺癌咯血经验撷萃
Professor Huang Ting's experience in treating hemoptysis due to lung cancer by treating fire
投稿时间:2019-12-02  修订日期:2020-05-17
DOI:
中文关键词: 肺癌咯血 治火法 “凉”法 “滋”法 临床经验 医案
英文关键词: hemoptysis due to lung cancer  treating fire  Cooling blood method  Nourishing Yin Method  clinical experience  medical records
基金项目:
作者单位E-mail
赖祎 浙江中医药大学附属广兴医院 894897823@qq.com 
黄 挺 浙江中医药大学附属广兴医院 huangtin100@sohu.com 
摘要点击次数: 39
全文下载次数: 0
中文摘要:
      [目的]总结黄挺教授以治火法治疗肺癌咯血的临床经验。[方法]通过门诊抄方、整理医案及查阅相关文献,试从病因病机、遣方用药方面总结黄挺教授诊治肺癌咯血经验,并附两则验案加以分析。[结果]黄师临床治疗肺癌咯血从火论治,且分虚实两端,属实火者治宜“凉”,如验案“实火案”辨为肝火上炎证,以十灰散为底清肺降火、凉血止血;属虚者治宜“滋”,如验案“虚火案”辨为肺肾阴虚证,以百合固金汤为本滋阴润肺、降火宁血。[结论]在治疗肺癌咯血方面,黄师辨治遣方确有独特经验,临床疗效显著,值得借鉴。
英文摘要:
      [Objective] To summarize Professor HUANG Ting's clinical experience in treating hemoptysis due to lung cancer by treating fire.[Methods] Through copying prescriptions, arranging medical records and consulting relevant literature, Professor HUANG Ting's experience in diagnosis and treatment of hemoptysis due to lung cancer were summarized from the aspects of etiology, pathogenesis, prescription and medication, and two proven cases were attached for analysis.[Results] Professor Huang Ting's clinical treatment of hemoptysis due to lung cancer is according to the principle of fire, and divides the two ends of deficiency and excess.It is advisable to treat the excess with "cool" . Such as the case of "excess" is identified as the syndrome of liver-fire ascending inflammation, and "Shihui powder" can be used to clear lung and lower fire, cool blood and stop bleeding.To treat the deficiency with "nourish", such as the case of "deficiency" is identified as the syndrome of lung and kidney Yin deficiency, and Baihe Gujin decoction for this nourishing Yin and moistening lung to stop bleeding.[Conclusion] In the treatment of hemoptysis due to lung cancer, Professor Huang Ting does have unique experience in the treatment and prescription based on syndrome differentiation,which has a significant clinical curative effect.And it is worth using for reference.
View Fulltext   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭